Hugh G. Byrne: The Here-and-Now Habit: How Mindfulness Can Help You Break Unhealthy Habits Once and for All
What you experience in any moment is the fruit of past intentions and actions, as well as external factors. Whatever is present is here; you can’t change what’s here now, be it a feeling of excitement, a headache, a sad mood, or a sense of peace. But you can choose how you respond to what’s here and sow the seeds of future well-being—or, alternatively, sow the seeds of suffering—by how you meet this moment. If you meet this moment with presence, with mindfulness, you’ll cultivate future happiness and well-being. And if your deepest intention is peace, you can bring peace to this moment.
Ieškojau bet ko, susijusio su man didžiulį įspūdį palikusia Taros Brach knyga ir radau šią – apie įpročių keitimą įsisąmoninimo būdu, nes jai pratarmę parašė būtent Tara Brach. Kai žymėjausi citatas, iš tos pratarmės viską norėjosi išsirašyti, tačiau knyga gi ne jos, tad čia pateikiu tik Hugh G. Byrne minčių ištraukas. Nuo trečdalio iki pusės mūsų elgesio yra paremta įpročiais – šitiek daug dalykų darome nesusimąstydami, vien dėl to, kad kelis kartus pabandžius mums tai tiko / patiko, toliau važiuojam autopilotu, neapkraudami smegenų mąstymu, ar tai gerai, ar blogai. Tiesa, būna, kad po to jau susimąstome – gal ir nereikėjo man valgyti to trečio torto gabalėlio / rūkyti tos cigaretės / šaukti ant vaikų / lakstyti kaip pasiutusiai tvarkantis namus / gadintis nervų stovint eismo kamštyje, tada graužiamės, kaltinam save, vadinam negražiais žodžiais, ir taip iki kito karto. Įsisąmoninimas (mindfulness) padeda suvokti savo įpročių priežastis, kokius nepatenkintus poreikius jie atspindi, stabtelėti ir įsiklausyti į savo kūno siunčiamus signalus kylant norui kažką daryti ir priimti užplūdusias emocijas po to, kai veiksmas atliekamas arba ne.
Habits of resisting or aversion—in which you express frustration, anger, impatience, and harsh judgments—tend to have the underlying thought This needs to be different for me to feel okay. Or If I don’t change this, something really bad will happen. With habits of distraction—such as constantly checking your phone or spending excessive time watching TV—the underlying thinking is typically that your present experience is boring or unpleasant and that doing something familiar will be more interesting or enjoyable. Habits of doing—when your energies are always focused on the next thing you need to get done—tend to have the underlying thought Something bad will happen if I don’t keep moving. All of these habits are accompanied by an underlying belief that the present moment is insufficient. I’ll only be happy if this changes, or if I have that…or if I get these things done.
Man ši knyga pasirodė labai naudinga, prasminga, įdomi ir praktiška, tinkama tiek seniau įsisąmoninimą / budizmą / meditaciją praktikavusiems žmonėms, tiek naujokams, tiesiog norintiems atsikratyti nepageidaujamų įpročių ir pakeisti juos tokiais, kurie leidžia kas akimirką džiaugtis savimi ir veda prie pilnos savirealizacijos. Manau, tokių nemalonių įpročių turime visi; nors stereotipiškai kalbame apie metimą rūkyti, cukraus mažinimą ar reguliarų mankštinimąsi, daug dažniau nei nikotinu mes nuodijame save žalingomis mintimis, nė sekundei neužsičiaupiančiu naratyvu galvoje, toksiškomis emocijomis bei savigrauža. Rūkydami bent jau suprantame, kad gadinam sveikatą, o va žalodami save mintimis nė nesusimąstome, koks tai netinkamas ir mums nenaudingas įprotis. Autorius kantriai ir išsamiai paaiškindamas veda pokyčių keliu, pateikdamas tiek naujausių mokslinių tyrimų rezultatus, tiek praktinius patarimus. Žodžiu, knygą rekomenduoju kiekvienai ir kiekvienam!
In this practice, first, you bring to mind an unhealthy habit. Then you recognize what’s present in your body, emotions, and thoughts and allow it to be just as it is—to come and go in its own time. Then, the more you investigate the beliefs and narratives that perpetuate the habit, the more you can not identify with them and abandon them.
Mano vertinimas – dešimtbalėje skalėje: 9.